Opening
Roza
▶︎ Hey, everyone. Akino Roza here.
David
▶︎ And I’m David Evans. I know that feeling through and through.
Dialogue
① You’re not ging to blieve what our team discovered.【 文の部品 wh節】
👉 believe what our team discovered この what 以下は wh節 – 文の意味を持たない
文の部品です。「私たちのチームが見つけたもの」という意味です。
② In the South Pacific, on the seafloor.【 seafloor の意味 】
👉 seafloor – これは「海底」覚えておいてくださいね。
③ We used a drone submarine to get these photos.【 drone submarine の意味 】
👉 drone sumarine – これは「潜水型のドローン」というわけですね。
Pronunciation Polish
David
▶︎ All right, everyone. It’s time to polish up that pronunciation!
There’s lots to polish today. But all these are familiar patterns.
So first, let’s take a look at today’s sentence.
・It is standng along the edge of a cliff.
・It is standing along the edge of a cliff.
Wow, lots of liking here.
First, let’s focus on “it is ” and “is standing.”
Let’s practice it together as one chunk. OK?
It – is – standing
It – is – standing
Very good. Now “standing along” as well.
Let’s link those sounds.
standing – along
standing – along
All right. Let’s put that together as one package.
It – is – standing – along
It – is – standing – along
Great work. Two more here.
“edge of a,” let’s link these.
edge – of – a
edge – of – a
And “cliff,” that’s “cl” クリ …..
cliff
cliff
All right? Let’s try “edge of a ” together.
edge – of – a – cliff
edge – of – a – cliff
Great.
Let’s put it all together into one finished product.
・It is standing along the edge of a cliff.
・It is standing along the edge of a cliff.
Wow! And look at how well that polishes up!
It sounds so much better already.
Ending
Onishi
▶︎ I want to become friends with Tomo-san. I llike fishing too.
David
▶︎ Oh, great. Tomo-san is a great guy.
I think you two would get along really well
Onishi
▶︎ Oh, reall? OK.
Who’s Tomo-san?
Words and Phrases
① through and through
👉ずっと
これで、Lesson 19 は終了。
コメント