Opening
Roza
▶︎ This is Akino Roza.
David
▶︎ And I’m David Evans, You know, actually, it does rather suit you.
Dialogue
① Miho, look at this ad.【 ad とは 】
👉 ad – これは「広告」のこと。adsvertisement というわけですね。
② They keep changing their minds huh?【 change one’s mind の意味 】
👉 change one’s mind – これは「考えを変える」というわけですね。
③ But this time it really is the final farewell.【 is の読み方の意味 】
👉さあ、it really is と、is が強められていましたね。
「実際に〜だ」という、強調の仕方をする表現方法の1つです。
Pronunciation Polish
Today’s Sentence:It’s better to experience a concert live than to watch it on your phone.
David
▶︎ All right, everyone. It’s time for today’s “Pronunciation Polish.”
Here’s today’s phrase.
・It’s better to experience a concert live than to watch it on your phone.
・It’s better to experience a concert live than to watch it on your phone.
All right.
We have a long phrase today.
Let’s focus on each part and build the full sentence together.
Let’s start with “than to.”
You hear the schwa sound in set of “than to.”
than to, than to
Next up, let’s try “experience a concert live.”
There are two main parts here.
First, let’s link “experience a.”
experience a
Next up, the “t” sound in “concert” will disappear.
concert, concert
conceret live
experience a concert live
All right, great.
With that chunk finished, let’s focun on the end -“watch it on your phone.”
watch it on
“On” gets linked together.
watch it on, watch it on
Again with the schwa sound, yeah.
your phone
watch it on your phone
All right.
Let’s do the full sentence together.
Here we go.
・It’s better to experience a concert live than to watch it on your phone.
・It’s better to experience a concert live than to watch it on your phone.
Wow, it’s a long sentence,
but I’m sure you do great.
Ending
※今回は、大西先生による日本語のお知らせでした。
Words and Phrases
① can’t explain
👉文句は言えない
これで、Lesson 193 は終了。

コメント